Skilnad mellom versjonar av «Minkingsord»
Hopp til navigering
Hopp til søk
(Oppretta sida med «Eit '''minkingsord''' (diminutiv) er eit, oftast avleidt, ord som tyder ei mindre utgåva av noko. På norsk er detta nogo uvanleg og lite gjenomførd, men t.d. tysk og engelsk hev fylgjerette reglar for minkingsord. Ei rekkja mål hev fylgjerette minkingsendingar, so-som ''-chen'' og ''-lein'' på tysk, ''-let'' og ''-ling'' på engelsk, og ''-ito'' / ''-ita'' på spansk. På norsk finn me leivder etter minkingsord med endingane ''-el'' (t.d. ''kistel'') og ''-ling''…») |
Inkje endringssamandrag |
||
Line 1: | Line 1: | ||
Eit '''minkingsord''' (diminutiv) er eit, oftast avleidt, ord som tyder ei mindre utgåva av noko. På norsk er detta nogo uvanleg og lite gjenomførd, men | Eit '''minkingsord''' (diminutiv) er eit, oftast avleidt, ord som tyder ei mindre utgåva av noko. På norsk er detta nogo uvanleg og lite gjenomførd, men ei rekkja mål hev fylgjerette minkingsendingar, so-som ''-chen'' og ''-lein'' på tysk, ''-let'' og ''-ling'' på engelsk, og ''-ito'' / ''-ita'' på spansk. | ||
==Minkingsord på norsk== | |||
På norsk finn me leivder etter minkingsord med endingane ''-el'' (t.d. ''kistel'' ‘liti kista’) og ''-ling'' (''kjukling'', ''kidling'' o.s.fr.). |
Siste versjonen frå 9. april 2025 kl. 22:46
Eit minkingsord (diminutiv) er eit, oftast avleidt, ord som tyder ei mindre utgåva av noko. På norsk er detta nogo uvanleg og lite gjenomførd, men ei rekkja mål hev fylgjerette minkingsendingar, so-som -chen og -lein på tysk, -let og -ling på engelsk, og -ito / -ita på spansk.
Minkingsord på norsk
På norsk finn me leivder etter minkingsord med endingane -el (t.d. kistel ‘liti kista’) og -ling (kjukling, kidling o.s.fr.).