Skilnad mellom versjonar av «Uppnorskingsordlista»
Hopp til navigering
Hopp til søk
Inkje endringssamandrag |
(→S) |
||
Line 46: | Line 46: | ||
=== S === | === S === | ||
*'''situasjon''' stoda | *'''situasjon''' stoda | ||
*'''spesiell''' serleg, viss, serskild, ser- | |||
=== U === | === U === |
Versjonen frå 29. desember 2008 kl. 16:54
Lista med avløysarar for ord fyrst og fremst av latinskt, romanskt og engelskt upphav. Ein kann nytta slike ord i høgnorsk, men for skuld stilen bør ein vera varsam med kor mange av deim og kor ofte ein nyttar deim.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Æ Ø Å
C
- catering matstell(ing) – caterer matstellar
D
- direkte beinveges, bein(t)
E
- eksemplar næme (bok-)
F
- feedback att(er)tòla, attermelding
- funksjon verkende
- funksjonalitet verkan (eit)
I
- indikator visar, mælar, varslar; teikn
- indirekte umveges
- inkonsekvent fylgjerang, ugjenomførd
- interessant forvitneleg – interesse: forvitna, forvitenskap, forvitnad, ans; interessert: forviten, ansug; være interessert: (au) forvitnast, ansa
K
- klima vêrlag
- konsekvent fylgjerett, gjenomførd
- kopi avrìt – kopiere rìta (skriva, teikna) av
M
- median midlung
- multi- mang- – multifunksjon(alitet) mangverkan
P
- pisk svipa
- plakat uppslag
- plante vokster
- praktisk hendig, lettvinn
- problem vande, vandemål, spursmål, sak, uppgåva osb. – problematisk vand, vanskeleg – uproblematisk vandelaus, uvand
R
- realistisk røyndelik (utsjånad)
- referat upprìt
S
- situasjon stoda
- spesiell serleg, viss, serskild, ser-
U
- u- (sjå hovudordi au)
- upraktisk uhendig, tungvinn
V
- variant avbrigde
- versjon utgåva