Skilnad mellom versjonar av «Diskusjon:Boteråder mot mistak i målføringi»
(tvo spursmål) |
|||
Line 5: | Line 5: | ||
: Ja. Vanleg målføring er ''kundane våre''. Typen ''våre kundar'' er anten tyngd på ''våre'', skaldskap eller faste segnader (som ordtøke). Merk au: «Det er ''kundane våre eigne''» andsynes «Det er våre eigne kundar». [[Brukar:TH|TH]] 20. desember 2010 kl. 01:12 (CET) | : Ja. Vanleg målføring er ''kundane våre''. Typen ''våre kundar'' er anten tyngd på ''våre'', skaldskap eller faste segnader (som ordtøke). Merk au: «Det er ''kundane våre eigne''» andsynes «Det er våre eigne kundar». [[Brukar:TH|TH]] 20. desember 2010 kl. 01:12 (CET) | ||
:: Du gjer undantak for skaldskap og ordtøke, men er ein viss på at grammatikken ikkje er lånt frå dansk, her òg? [[User:CS|CS]] 17:19, 19 January 2012 (UTC) | |||
== Bundi form etter peikande varaord == | |||
I dansk nyttar ein ikkje ein bundi form av namnord etter peikande varaord (''den kvinde''), som ein gjer på norsk. Men finst her undantak der ein nyttar detta på [god] norsk òg? Jamfør siste spursmålet yver, ynskjer eg her òg å sila burt danskpåverknad. [[User:CS|CS]] 17:19, 19 January 2012 (UTC) |
Versjonen frå 19. januar 2012 kl. 17:19
Ordstelling av eigande varaord
Setningsbygnad som Me hev gode tilbod til våre kundar skriv seg vel frå dansk? I Norsk Grammatik skriv Aasen at utanum når ein ynskjer å leggja vekt på eigetilhøvet1, so skal varaordet standa til sist. I bokmålet vert denne setningsbygnaden nytta sers ofta, og ein sér at han finst mang ein staden i nynorske tekster med.
1Eitt undantak var at ein i visor frå Telemark kunde finna ting som sin foten og sitt gullet. Framleis hev me bundi form av namnordi. CS 19. desember 2010 kl. 21:32 (CET)
- Ja. Vanleg målføring er kundane våre. Typen våre kundar er anten tyngd på våre, skaldskap eller faste segnader (som ordtøke). Merk au: «Det er kundane våre eigne» andsynes «Det er våre eigne kundar». TH 20. desember 2010 kl. 01:12 (CET)
- Du gjer undantak for skaldskap og ordtøke, men er ein viss på at grammatikken ikkje er lånt frå dansk, her òg? CS 17:19, 19 January 2012 (UTC)
Bundi form etter peikande varaord
I dansk nyttar ein ikkje ein bundi form av namnord etter peikande varaord (den kvinde), som ein gjer på norsk. Men finst her undantak der ein nyttar detta på [god] norsk òg? Jamfør siste spursmålet yver, ynskjer eg her òg å sila burt danskpåverknad. CS 17:19, 19 January 2012 (UTC)