Norskdansk-høgnorsk ordlista
Norskdanske ord med høgnorsk uttyding. Ord av latinskt, græskt og engelskt upphav osb., internasjonale lånord dei kallar, finn du i ei eigi uppnorskingsordlista.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Æ Ø Å
A
- adressere a– et problem taka tak i ei sak
- advare åtvara
- advarsel åtvaring
- aktsom aktsam; varsam
- aktsomhet aktsemd; varsemd
- allerede alt
- anbefale råda til
- anbefaling lovord, godord; tilråding
- anbetro
- anbringe
- anbringelse
- anbud tilbod
- anbyder
- andakt bønestund
- andaktsbok bønebok
- andektig
- andel lùt, part, del
- andelsbedrift
- andra søkja
- andragende søknad
- anerkjenne godkjenna, godtaka
- anerkjennelse godkjenning
- anfall åtak, rid
- anfalle taka på
- anfekte
- anfektelse ev, tvil(stanke), samvitsagg
- anføre
- anfører (her)førar
- anførsel herming
- anførselstegn hermeteikn
- angrep åtak
- angripe taka på
- angriper åtakar
- angå koma ved, gjelda
- angående når det gjeld
- anhang
- anheng
- anholde setja fast
- anledning høve, tilføre, grunn
- anlegg givnad;
- anlegge anlegge skjegg = spara til skjegg
- anlegger
- anliggende sak
- anløp landing
- anløpe koma (fara osb.) innum, stogga i/ved; avherda
- anmarsj være i anmarsj = vera i kjømdi
- anmasse
- anmasselse ovmod
- anmassende ovmodig
- anmelde melda
- anmerke merkja
- anmerkning merknad
- anmode beda, spyrja
- anmodning fyrespurnad
- anordne
- anordning
- anretning
- anrette
- anrop rop
- anrope
- ansats
- anse
- ansette setja til
- ansig
- ansikt andlit
- anskaffe
- anskaffelse
- anskrevet
- anskuelig (å)skodande
- anskueliggjøre
- anslag
- anspenne
- anspore
- anstalt
- anstand
- anstendig
- anstendighet
- anstifte
- anstifter
- anstille
- anstrenge
- anstrengelse
- anstregende slitsam, mødesam
- anstrengt
- anstrøk
- anstøt
- anstøtelig
- ansvar andsvar
- ansøke søkja
- ansøkning søknad
- ansøker søkjar
- anta(ge)
- antagelse
- antall tal, talet på -, - tel
- antaste
- antegnelse merknad
- antenne tenna, kveikja
- antennelse tenning
- antyde ymta um, impra på
- antydning ymt
- anvende nytta, bruka (anvendt vitenskap =)
- anvendelse nytta, bruk
- anvise visa (til), syna
- anvisning tilvising
- avgjøre
- avgjørelse avgjerd
- avhenge av standa på. det avhenger av det skil seg, det spørst, alt etter.
- avhengig bunden, usjølvstendig. vere - av sjå ovan.
- avhengighet
- avholdenhet fråhald
- avskjedige gjeva avskil, segja upp
- avta minka
- avveie vega mot, måta til
- avvenne venja av
- anstrengelse slit, strev'
B
- bearbeide emna til, laga til, ervida på/med/til/um
- bearbeidelse tilemning osb.
- bebo bu på/i
- bebodd busett, folkesett
- beboelig ibuande, påbuande
- beboelse busetnad
- beboer ibuar, hus-, hybelbuar
- bebreide lasta, klandra
- bebreidelse lastord, klander
- bebude varsla
- bebygge byggja (på)
- bebyggelse busetnad
- bedage
- bedageleg
- bedekke setja på bordet, tekkja; para med
- bedekning
- bedervet skjemd
- bedra svika
- bedrag svik. syns- synkverving
- bedrager snytar, skalk
- bedrageri snyting, skalkeferd
- bedragersk sviksam
- bedrestillet velhalden
- bedrive gjera, halda på med
- bedrift verksemd; bragd
- bedrøvet vera leid seg
- bedrøvelig
- bedrøvelse
- bedømme døma
- bedømmelse
- bedøve døyva
- bedøvelse døyving, døyveråd
- befale
- befal førarskap
- befare synfara
- befaring synfaring
- befatte
- befengt
- befeste borgfesta
- befestning
- befinne
- befinnende
- befolke folksetja
- befolkning folk; folketal
- befordre
- befordring
- befordringsmiddel
- befri frigjera, løysa
- befrielse
- befrukte fræva
- befruktning fræving, frøing
- beføle kjenna på
- beføye
- beføyelse
- begavelse
- begavet gåverik
- begeistre gjera uppglødd
- begeistring eldhug
- begi (seg) gjeva seg på
- begivenhet hending, (stor)hende
- begjær trå
- begjære krevja; trå etter
- begjæring (retts)krav
- begredelig grøteleg
- begrep umgrip
- begripe skyn(j)a
- begrunne grunngjeva
- begrunnelse grunngjeving
- begunstige
- begunstigelse
- begynne byrja, taka til
- begynnelse byrjing; upphav (I upphav var ordet 1. Jon). Upphavet til alt vondt.
- begynnelsesgrunner fyrstegrunnar (filo.)
- begå gjera
- behag gleda
- behage gledja
- behagelig god
- behandle handsama (ein reidskap, eit emne); fyrehava (ei sak); stella, gjera ved, gjeva terapi. behandle dårlig fara ille med
- behandling handsaming (av ein reidskap, eit emne); fyrehaving (av ei sak); medferd; stell, terapi, vedgjerd
- beherske meistra
- beherskelse ro, sjølvstyr
- beholde halda på
- beholder kjer, tank; rom
- behov trong, torv, krav; bruk
- behøve trenga, turva
- bekjempe
- bekjempelse strid, motverking. fattigdoms- arbeid mot fatigdom/fatigdomsmotverking, skadedyr- skadedyrmotverking, -tilsyn. -s|middel motverkingsråd
- bekjenne ganga ved; sanna (syndene sine)
- bekjennelse vedkjenning
- bekjent kjenning
- beklage segja seg leid for
- beklagelse
- bekledning
- bekomme vel - vel unt
- bekrefte stadfesta. - seg selv =
- bekreftelse stadfesting. stadige - på seg selv =
- bekvem
- bekvemme
- bekvemmelighet
- bekymre
- bekymret
- bekymring uro, idka, îr; umsut -s|melding (umsuts)varsling
- belage bu seg på
- belast
- belastning tyngsla; påfreistnad
- belegg
- belegge
- beleilig
- beleire kringsetja
- beleiring kringssetjing
- beleven
- beliggende
- beliggenhet
- belyse
- belysning ljos; upplysing; ljossetjing
- belønne løna
- belønning løn
- beløp sum
- beløpe
- bemanne
- bemanning
- bemerke
- bemerkelse
- bemerket
- bemidlet
- bemyndige
- benevne nemna
- benevnelse nemne
- benytte nytta
- benyttelse
- benåde gjeva nåde
- benådning nådemål
- beordre bjoda
- beramme fastsetja (til ei tid), tidfesta
- berammelse
- berede reida (til)
- beredt reidug, tilreidd
- beredskap tiltak
- beregne rekna ut
- beregnening utrekning
- beretning forteljing, melding
- berette fortelja
- berettig rettkomen
- berretigelse
- berettighet
- beruselse rus, drukkenskap
- beruset rusa, drukken
- berømme
- berømmelse frægd
- berømt (vid)kjend, vidgjeten, fræg
- berøre røra
- berørelse
- berøring
- berøve røva
- berøvelse rov
- besatt
- besegle
- besette mannsetja
- besettelse
- besetning mannsetnad
- besettelse
- besifring
- besikt(ig)e
- besikt(ig)else
- besinne (seg) roa seg, taka til vitet
- besinnelse
- besitte eiga, sitja med, råda/valda yver osb.
- besittelse eign
- besjele
- besjeling
- beskaffenhet stand
- beskatte skattleggja
- beskikke
- beskjed melding, bod
- beskjeden smålåten, hogvar
- beskjedenhet smålæte
- beskjeftige
- beskjeftigelse syssel
- beskjele
- beskjære ganda
- beskrive skildra
- beskrivelse skildring
- beskylde skulda
- beskyldning skulding
- beskyte skjota på
- beskytning skotgjeving
- beskytte verja, verna
- beskyttelse vern, verja
- beskytter verja
- beslaglegge kverrsetja
- beslektet skyld
- beslutte taka ved, gjera av
- beslutning vedtak, avgjerd
- beslutningdyktig vedtaksfør
- besluttsom rådsnar
- besluttsomhet
- beslå
- besmitte smitta
- besne
- bestand setnad, flokk
- bestanddel grunndeild
- bestandig haldsam
- bestemme gjera av
- bestemmelse avgjerd
- bestemt fast, rådd
- bestige kliva upp på
- bestikk handbod
- bestikke muta
- bestikkelig
- bestikkelse muta, muting
- bestille tinga
- bestilling tinging
- bestøve mjøla, fræva
- bestående
- besudle sulka (til)
- besvare svara på
- besvarelse svar, løysing
- besvergelse frammaning
- besvime svima av
- besvimelse avsviming
- besøk vitjing, innstig, vist
- besøke vitja, stiga inn, koma innum
- besørge syta for, sjå til
- betakke
- betale svara, leggja
- betaling
- betegne
- betegnelse nemning, kjennemerke, namn
- betenke
- betenkelig vågeleg, tvilsam
- betenking
- betenkelighet
- betekningstid umråd(ingstid)
- betennelse brand
- betimelig
- betinge vera på vilkòr. betinget dom dom på vilkòr
- betingelse vilkòr.
- betjene
- betjening
- betjent tenestemann
- betro tru seg til
- betroelse
- bety tyda
- betydning tyding
- beundre ovundra
- beundrer
- beundring
- bevare vara, taka vara på, verna, berga, vardveitsla
- bevaring vern, vare, vardveitsla
- bevege røra, flytja, røyva
- bevegelig rørleg
- bevegelse rørsla, gang. Båten er i - båten er i gang
- bevegelsesfrihet
- beveggrunn
- bevendt
- beverte
- bevertning
- bevilgning løyving
- bevilling løyve
- bevinget vengd
- bevirke
- bevitne vera vitne til
- bevitnelse
- bevokte vakta (på)
- bevis prov
- bevise prova
- beviselig vinefast
- bevisførsel
- bevisst medviten; i vit
- bevisstgjøre
- bevisstløs sanselaus, uvita, i uvit
- bevisstløshet sanseløysa, uvit
- bevæpne væpna
- bevæpning væpning
- bibehold
- bibeholde
- bidra skjota til, gjera sitt (til), leggja til, hjelpa (til), stydja, løyva
- bidrag tilskot, (til)hjelp, løyving, studnad
- bidragsplikt
- biinntekt attåtinntekt, attåtinnkoma
- binæring attåtnæring
- bisetning undersetning
- bisette
- bisettelse
- bismak keim, snev, svìp, drag
- bistand hjelp
- bistå hjelpa, gå til handa
- bivirkning sideverknad
- blant millom, (sjeldan: ibland, i bland med). Blant annet = millom anna
- blindhet blindskap, blinda
- blivende komande. Den blivende legen Lækjaren, skal verta
- bluferdig sømeleg, bljugsam
- bluferdighet sømd, blygd
- bolig bustad. ta - i festa bu hjå
- bringe taka med, henta
D
- drektig
- drektighet
- dristig vågal
- dumdristig
- døv dauv
- døvhet dauvskap
E
- egennavn sernamn
- egenvekt servekt
- ekteskap giftemål, giftarmål
- elendighet elende
- endelikt endelykt
- endelse ending
- enhet eining; einskap. enhetsskole = einskapskule
- enkel einfeld, einskild, endefram, einka
- enstemmig samrøystes
- erfare røyna
- erfaren røynd, van(d), kunnig
- erfaring røynsla
- erindre minnast
- erindring minne
- erkjenne sannkjenna
- erkjenning sannkjenning
- erobre (land)vinna, (her)taka
- erobring hertaking, landvinning
- erstatte bøta (upp); avløysa; koma i staden for, setja i staden
- erstatning vederlag, (skade)bot
- etterretning vitring, njosning, nysn. ta til - taka til vitende
- erverv
- erverve
- ervervelse
F
- fasthet fastleik
- fedme feitleik, feita, feitt
- feil mistak, veila
- feilaktig veilen
- felles sams
- fiendtlig fiendsleg
- flerspråklighet målmangfald
- flid trótt
- flykte fly, røma, hava seg undan
- forakt
- forakte mismeta, mismæta
- foraktfull
- forandre brigda
- forandring brigde
- forbause undra
- forbauselse undring
- forbedre betra
- forbedring betring
- forbehold atterhald
- forbeholde gjera atterhald, skilja undan,
- forbeholden
- forberede fyrebu, bu til
- forberedelse fyrebuing, tilbuing
- forbi framum
- forbilde fyredøme
- forbinde binda, knyta (til)
- forbindelse samband
- forbinding sambinding
- forbrenne
- forbrenning (upp)brenning
- forbrent
- forbruk
- forbruke
- forbruker
- forbryte
- forbrytelse brotsverk
- forbryter brotsmann
- forbrytersk brotsleg
- forbud forbod
- forbund samband
- forby
- fordampe
- fordel bate, fyremun; frampart
- fordelaktig batesam
- fordele
- fordeling
- fordoble tvifalda, tviauka
- fordobling tvifalding, tvifelde, tviauke
- fordreie
- fordrive driva burt
- fordypning søkk, dokk
- fordøye melta (maten)
- fordøyelse matmelting
- foreldet avaldra
- forene sameina
- forenelig
- forening lag, sameining
- forenkle einfalda; greida upp (i), beinka, gjera greidare/lettare osb., uvanska
- forenkling einfalding; uppgreiding, beinking
- forelske
- forelskelse
- forevige gjera udøyeleg
- forfall
- forfalle
- forfalske
- forfalskning
- forfatning
- forfatte
- forfatter
- forfekte
- forfengelig fåfengeleg
- forfengelighet fåfengd
- forfremme
- forfremmelse
- forfriskning
- forfølge
- forfølgelse
- forføre
- forføye
- forføyning millomsbils avgjerd (jus)
- forgjeves fånyttes
- forglemme
- forglemmelse
- forglemmegei minneblom
- forgripe
- forgripelse
- forgylle gylla
- forhandle tinga
- forhandling tinging
- forhatt hata
- forhekse
- forhindre hindra
- forhindring hinder, hindring
- forhold høve, tilhøve, umstende, sak
- forholde
- forholdsmessig etter måten
- forholdsvis
- forhør avhøyr
- forhøre avhøyra
- forhøye høgna, auka
- forhøyelse
- forhåpentligvis vonleg. Hun har forhåpentligvis spist allerede Ho hev alt ete, er von.
- forkalke
- forkalking
- forkaste
- forkastelig
- forkastning
- forklare fortelja um, greida, tyda, reida ut, gjeva framsegn (for retten). - eit fenomen tyda eit fenomen; - seg for (retten/politiet) gjeva framsegn; dårleg forklaring (unnskyldning) ring grunn
- forklaring tyding, utreiding, framsegn
- forknyttet
- forkorte stytta (av) – forkortelse avstytting
- forkuet (ned)kuva
- forkynne forkynna
- forkynnelse forkynning
- forlange krevja
- forlangende krav, ynske
- forlatelse
- forlate
- forlede
- forlegen bljug, hogvar,
- forlegge
- forlegger
- forlenge lengja – forlengelse lengjing
- forlike semja
- forlove trulova – forlovelse truloving
- forløp
- forløpe
- forløper
- forløse
- forløsning
- formere (seg) fjølga(st), øksla (seg)
- formering auking, øksling
- formilde
- forminske minska – forminskelse minsking
- formue
- formynder verja
- formynderskap verja
- formørke myrkja
- formørkning
- formål
- fornekte neitta
- fornem
- fornorske norska (upp)
- fornuft vit (ratio), klokskap. -ig vitsam. vitug, skynsam, klok
- fornye nya (upp att), yngja
- fornyelse
- fornærme krenkja, støyta, såra, ganga for nær. fornærmet (i en sak) (retts)krenkt
- fornærmelse krenkjing
- fornøye moroa, gama
- fornøyelse
- forplante
- forplantning
- forresten
- forretning
- forrette
- forræder
- forræderi
- forrædersk
- forråde
- forsending
- forsett
- forsettlig
- forsikre
- forsikring
- forsiktig varsam
- forsiktighet varsemd
- forsinket vera (for) sein
- forsinkelse forsinkelsesrenter = rentor ved for sein betaling
- forskjell skilnad
- forskjellsbehandle gjera skil på
- forskjellsbehandling det å gjera skil på
- forskjellig ulik
- forskyve
- forskyvning
- forstand
- forstander
- forstandig
- forstandighet
- forstenet
- forstening
- forsterke styrkja, sterkna
- forsterkning
- forstoppe
- forstoppelse
- forstørre auka, gjera større
- forstørrelse auking
- forstørrelseglass aukeglas, lupa
- forstå skyna, merka, sjå, kjenna, skila, skilja
- forståelseskyn, skilning, umdøme (dømekraft); semja. språk- språkevna
ha spille- lesa spelet
- forståelsesfull
- forstyrre uroa
- forstyrrelse
- forsvinne kverva, verta burte, tverra
- forsvinning
- forsøk friestnad; røyning
- forsøke freista
- forsørge
- forsørgelse
- fortette
- fortetning
- fortie tegja med
- fortielse
- fortolke tolka
- fortolkning tolking
- fortjene vera verd
- fortjeneste Det er hans fortjeneste. Det skal han hava takk for / det er det han som veld.
- fortjent vera verd
- fortløpende
- fortone
- fortro
- fortrolig i trumål
- fortrolighet trumål
- fortrykt
- fortrylle trylla
- fortsette halda fram
- fortsettelse framhald
- fortvile ørvænast
- fortvilelse
- fortykke
- fortykkelse tjukning
- fortære
- fortæring
- forulempe
- forulemping
- forunderlig
- forundre undra
- forurense ureina
- forurensing ureining
- forutinntatt
- forutinntatthet
- forvanske vanska
- forvanskning
- forvente vona
- forventning von
- forvikle fløkja (til/saman)
- forvikling floke, (til-/saman)fløkjing
- forvirre vildra
- forvirring vildring
- forvise visa burt
- forvisning burtvising
- forvrenge rengja
- forvrengning rengjing
- forynge yngja
- foryngelse yngjing
- forårsake valda
- fremragende framifrå, utifrå
- frihet fridom
- fruktbar grøderik (um vokstrar), fræv. -|het grøderikdom, frævleik; fødetal
- frykt ótte, rædsla
- føle kjenna
- følelse kjensla
- føling (insulin)kjenning
- følsom (kjensle)var, varnæm
- følsomhet varnæme
G
- gehør øyrelag
- gestalt skapnad
- gjennomsiktig gjenomsynleg
- gjennomsnitt medeltal
- gjenspeile spegla
- grusom fæl, hard, hjartelaus, rå
- gunst velvilje; til g- for til bate for
- gunstig god, batesam
- gyldig gild, gjeldande
- gyldighet
H
- hardhet hardleik (i eit emne); hardferd
- hemmelig løynd, duld
- hemmelighet løyndom
- hemmelighetsfull løynande, dulsam, dulram
- hemmeligholde halda løynd, løyna, dylja
- hendelse hende, hending, åtburd, tilburd
- henholdsvis i same fylgd, og so – De to sitatene er fra henholdsvis X og Y. Dei tvo hermi er frå X og so Y.
- hensikt fyremål, mål, meining
- hensyn umsyn
- henvise visa til – henvisning tilvising
- holdbar haldsam – holdbarhet haldnad, haldsemd
- hos hjå, ihjå
- hukommelse minne, hugs
- hukommelsestap minnetap
- hurtig snøgg
- huske hugsa, minnast, koma i hug, koma på
I
- innrømme ganga ved
- innrømmelse
J
- jemte jamte (frå Jamtland);
- jemtlending jamte (frå Jamtland);
- jærtegn jartegn
K
- kjennelse orskurd (jus)
- kjæreste kjærast
- kjærlighet kjærleik
- krympe kreppa
- kysk
- kyskhet
L
- lam ~
- lam lamb (zoo)
- lamme lemba (få lamb)
- lamme lama (gjera lam)
- lammelse laming
- langsiktig lang, langtids-, fram i tid, framsynt. - arbeid langtidsarbeid/vedvarande arbeid, tenke - tenkja fram i tid/vera framsynt, - politikk framsynt politikk.
- leilighet husvære; høve
- leskedrikk svaldrykk
- lettelse letta
- lidelse liding
- lidenskap ofse
- lidenskaplig
- lignelse likning
- ligning likning
- likhet likskap. i l- med til liks med
M
- mangle vanta, skorta (på)
- medbragt
- medlidenhet medynk, miskunn
- medliden medynksam, miskunnsam
- menighet lyd
- menneskehet
- midlertidig millombils, fyrebils
- myndighet styresmakt
N
- nabo granne
- nyhet noko nytt, nyhende (nyheter)
- nærhet nærleik. i n- av = nær
- nøyaktig nøgje, noggrann
- nøysom
- nøysomhet
O
- offentlig ålmenn. offentlig veg = allfarveg
- offentilghet ålmenta
- omsetning umsetnad
- omstendighet umstende
- oppbevare taka vare på, vardveita, gøyma osb. – oppbevaring varetekt, vardveitsla, gøyming osb.
- oppdra seda (upp). Han er veloppdragen Han er velseda
- oppdragelse uppseding
- oppfordre moda upp
- oppfordring uppmoding
- oppleve røyna, liva (med) i
- opplevelse røyning, røynsla
- oppmerksom merksam, ansug, ansen, gaumsam, åhugfull. være oppmerksom (på) = gauma (etter), ansa (på)
- oppmerksomhet merksemd, ans, (åt)gaum, gaumsemd
- opprinnelig upphavleg
- opprinnelse upphav
- oversette setja um. Boken er oversatt til … Boki er umsett til …
- oversettelse umsetjing
P
- pinse pins(tid), kvitsunn
- pomp p- og prakt = drust og dramb
- påkjenning pårøyning;
- påtaleunnlatelse påtalefråfall (jus)
R
- redsel
- regelmessig regelbunden, regelfast
- regjere styra, råda
- regjering riksstyre
- regning rekning
- rense
- renselse skirsla
- rensing
- rettferdig ~, rettvis
- rettferdighet rettferd, rettvisa
- rettighet rett, rettende (?)
- røkelse røykjelse (n)
S
- samarbeid ~, samvinna
- samarbeide samarbeida, samvinna
- samt og, attåt, dessutan
- sannhet sanning. det er i s- = det er allvisst, sant og visst
- sannsynlig likleg, vera likt til
- sannsynlighet likende
- skapelse skaping
- skikkelse skapnad, likende, likneskja
- skilsmisse skilsmål ( i giftemål)
- skje henda, bera åt/til
- skjule dylja, løyna, gøyma
- skjult duld, løynd, gøymd
- skjønnhet vænleik
- slank grann, sinut
- slutt ende, endskap
- slutte enda
- smertestillende (namnord) lyv
- solbrenthet solbrenda
- spøkelse skrymt
- stadig stendig, stødt
- stemme røysta; ? (mus)
- stemme røyst, mål
- stemmeberettiget røystefør
- stemmelikhet likt røystetal. Med stemmelikhet = jamrøystes
- stevne stemna (jus)
- stevning stemning (jus)
- stillhet stilla, blik (på havet)
- stivelse stive (in), stiving
- størrelse storleik, mål
- sunn helsesam
- sunnhet helse
- svimmel svimren, ør
- svimmelhet svimring
T
- takknemlig takksam
- taus tagal, tyst, stille
- taushet togn, tysnad
- taushetsplikt tegjeplikt
- tegn teikn
- tegne teikna
- tegning teikning
- tilbakemelding attermelding, att(er)tòla osb.
- tilbehør tilhøyrsla, reide
- tilhørighet tilhøyrsla
- tiltrekkende lokkande, åtdrøg
- tiltrekkelse tillokking, åtdrag
- tinning tunnvange
- treenhet trieining
- true truga
- trussel trugsmål
- trykk prent
- trykke prenta
- trykkende trong
- trykkeri prenteverk
U
- uangripelig urørleg, heilag, upåtakande
- ubehag misliking, usæla
- underlegen underkomen
- underlegenhet underkomenskap
- undertrykke trælka
- undertrykkelse trælking
- undertrykt trælka
- unndra draga undan. unndra seg ansvar draga seg undan andsvar
- unngå sleppa (undan), halda seg undan, koma undan, vika undan
- unnlate lata vera
- unnlatelse . -s|synd
- unntak undantak
- unntaksvis serhøves
- unnta taka undan, halda undan, sjå burt frå. unntatt undanteke, minder, so nær som
- unnvære vera utan
- utebli ikkje koma
- uteblivelse fråvær
- uteblivelsesdom fråværsdom (jus)
- utgave utgåva
- utlendighet utlegd
- utrede greida ut (ei sak, ein pasient). utredning utgreiding
V
- varighet varing, varetid
- vederkvegelse kveik
- vedkjennelse vedkjenning
- vennlig vensam. Med v- hilsen = med vensam helsing
- verden verd. Verdens beste … Beste … i verdi.
- vesenforskjell grunnskilnad
- virkelig røynleg
- virkelighet røynd, røyndom. virkelighetsfjern røyndefjerr
- virksomhet verksemd
- vitenskap vitskap
- vitneforklaring vitneframsegn, vitnemål
- voldgift skilsdom (jus)
- vordende komande. Den vordende moren = mori, skal/skulde verta
Y
- ydmyk audmjuk
- ydmykhet audmykt
- ytringsfrihet
Æ
- ærgjerrig æregirug, æresjuk
- ærgjerrighet æregir, æresykja
- ærlighet ærlegdom
Ø
- ødsle øyda (upp)
- ømfintlig var(næm), sår(næm), nærtakande
- Østen Austerland
- øvelse øving
- øye auga (mt. augo)
- øyeblikk augnebìl. i samme - i same stundi, med same; i siste - i siste liten; for -et nett no
- øyemål augnemål
Å
- åpenhet openskap; ope samfund, ope ordskifte osb.
- årsberetning årsmelding
- århundre hundradår
- årlig årviss
- årtusen tusundår
- årtiende tiår