Skilnad mellom versjonar av «Dataordlista»

Frå Mållekken
Hopp til navigering Hopp til søk
(Videoane me finn på internet vert av sume kalla snuttar, som gjev meining, for YouTube-videoar likjest ofte snuttane me ser på fjerrsjå meir en den gamle tydingi av video. Ordet kjem frå svensk, men skulde det ha vore noko anna norskare er det kann henda lurare å sjå på sjølve konseptet snutt.)
 
(7 mellomversjonar av den same brukaren er ikkje viste)
Line 8: Line 8:
*''access'' '''tilgjenge'''
*''access'' '''tilgjenge'''
*''account''
*''account''
*''activate'' slå på
*''activate'' '''slå på'''
*''adapter'' '''måt'''
*''adapter'' '''måt'''
*''address'' '''tilskrift'''
*''address'' '''tilskrift'''
Line 32: Line 32:
*''cancelled'' '''avbrote'''
*''cancelled'' '''avbrote'''
*''cellphone'' Framlegg: '''farsime'''
*''cellphone'' Framlegg: '''farsime'''
*''client''
*''close'' '''stengja'''
*''close'' '''stengja'''
*''cloud computing'' '''netsky'''
*''cloud computing'' '''netsky'''
Line 37: Line 38:
*''code'' (å) '''tyda inn'''; namnord: '''segner''' {{pl|mt}} (sjå [[Diskusjon:Dataordlista#Umsetjingar_av_vanlege_umgrìp|ordskifte]])
*''code'' (å) '''tyda inn'''; namnord: '''segner''' {{pl|mt}} (sjå [[Diskusjon:Dataordlista#Umsetjingar_av_vanlege_umgrìp|ordskifte]])
*''cookies'' '''vitringskakor''', '''vitne'''
*''cookies'' '''vitringskakor''', '''vitne'''
*''command'' '''styrebod'''
*''compile''
*''compile''
*''compress'' '''falda'''
*''compress'' '''falda'''
*''computer'' '''telja'''
*''computer'' '''telja'''
*''computer science''
*''computer science''
*''connect''
*''connect'' '''få samband'''
*''connection''
*''connection'' '''samband'''
*''content management system''
*''content management system''
*''conversion'' '''umlaging'''
*''conversion'' '''umlaging'''
*''convert'' '''laga um'''
*''convert'' '''laga um'''
*''copy'' (eit) '''avrit''' (ì), '''rita av''' (avrita)
*''copy'' (eit) '''avrit''' (ì), '''rita av''' (avrita)
*''crash''
*''customer support''
*''customer support''


Line 53: Line 56:
*''data''
*''data''
*''database'' '''samn'''
*''database'' '''samn'''
*''deactivate'' '''slå av'''
*''debug'' (å) '''lyska'''
*''debug'' (å) '''lyska'''
*''decode'' (å) '''tyda ut''', '''tyda'''
*''decode'' (å) '''tyda ut''', '''tyda'''
Line 60: Line 64:
*''developer''
*''developer''
*''development''
*''development''
*''device''
*''digest''
*''digest''
*''digital signage'' '''digital skilting'''
*''digital signage'' '''digital skilting'''
*''directory''
*''directory''
*''disconnect''
*''disable'' sjå ''deactivate''
*''disconnect'' '''enda samband'''
*''disk'' skiva
*''disk'' skiva
*''domain'' (eit) '''netvald'''
*''domain'' (eit) '''netvald'''
Line 74: Line 80:
*''e-mail'' '''netpost''', '''vevpost''', '''e-post''' [[samnemne]]: «eg fekk mykje netpost i går»; einstaka: «eg fekk ein netpost av ‘ne i går» (eller: -brev)
*''e-mail'' '''netpost''', '''vevpost''', '''e-post''' [[samnemne]]: «eg fekk mykje netpost i går»; einstaka: «eg fekk ein netpost av ‘ne i går» (eller: -brev)
*''embedding'' '''innbyggjing'''
*''embedding'' '''innbyggjing'''
*''emoji'' '''kjensleteikn''' (🙂︎, 🙁︎, 😎︎ osb.)
*''emoji'' '''lyndeteikn''' (''kjensle-'') (🙂︎, 🙁︎, 😎︎ osb.)
*''emoticon'' (eit) '''lyndelikan''' (smileandlit osb.: :-) ;-) :-D :-( )
*''emoticon'' (eit) '''lyndelikan''' (smileandlit osb.: :-) ;-) :-D :-( )
*''enable'' sjå ''activate''
*''encode''
*''encode''
*''entity''
*''e-reader (e-book reader)'' '''lesetelja'''
*''e-reader (e-book reader)'' '''lesetelja'''
*''error'' (eit) '''lyte''', '''veila''', (ein) '''miss''' (jf. fara, ganga i miss), '''mistak'''
*''error'' (eit) '''lyte''', '''veila''', (ein) '''miss''' (jf. fara, ganga i miss), '''mistak'''
Line 113: Line 121:
=== I ===
=== I ===
*''ICT'' '''vitringsvélar''' ([[Avstyttingar#M|mt.]])
*''ICT'' '''vitringsvélar''' ([[Avstyttingar#M|mt.]])
*''install''
*''install'' <!-- setja (upp), leggja inn -->
*''installation''
*''interface (user i–)'' '''(brukar)flata'''
*''interface (user i–)'' '''(brukar)flata'''
*''internet'' '''netet''', '''(tverr)net'''
*''internet'' '''netet''', '''(tverr)net'''
Line 129: Line 138:
*''localize''  
*''localize''  
*''localized'' '''heimstadd'''
*''localized'' '''heimstadd'''
*''login'' innskriving
*''login'' '''innskriving'''
*''log in'' '''skriva (seg) inn'''
*''log in'' '''skriva (seg) inn'''
*''log out'' (''log off'') '''skriva (seg) ut'''
*''log out'' (''log off'') '''skriva (seg) ut'''
Line 166: Line 175:
*''projector'' '''framsynar''', '''-kastar'''
*''projector'' '''framsynar''', '''-kastar'''
*''prompt''
*''prompt''
*''property''
*''protocol''
*''protocol''


Line 176: Line 186:
*''recursion''
*''recursion''
*''redo'' '''gjera um (att)'''
*''redo'' '''gjera um (att)'''
*''reset'' <!-- attra? -->


=== S ===
=== S ===
Line 215: Line 226:
*''tooltip'' '''tølevitring''' (?), etter ''tølerad''
*''tooltip'' '''tølevitring''' (?), etter ''tølerad''
*''touch screen'' '''peikeskjerm'''
*''touch screen'' '''peikeskjerm'''
*''troubleshoot''


=== U ===
=== U ===
*''undo'' '''attra'''
*''undo'' '''attra'''
*''uninstall'' <!-- rydja ut -->
*''uninstallation''
*''update'' (å) '''auka''', (eit) '''auke'''; (ei) '''etterførsla'''
*''update'' (å) '''auka''', (eit) '''auke'''; (ei) '''etterførsla'''
:*''updated''
:*''updated''

Siste versjonen frå 2. oktober 2024 kl. 14:32

Engelsk–norsk dataordlista

Dataord dregst um nye ovringar, og krev difor ofte nye ord eller gamle ord i nye tydingar. Ordi lyt soleîs reknast som framlegg og som hjelperåder til å tenkja åtfinnande og filosofiskt kring ordflaumen og tankeverdi som velt inn yver oss. Hev du andre framlegg, bør du skriva deim inn her.


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Æ Ø Å

A

  • access tilgjenge
  • account
  • activate slå på
  • adapter måt
  • address tilskrift
  • administrator stjore
  • AFK (away from keyboard) AFK (av-stad frå knappefjøli)
  • agent sjå software agent
  • applet (ein) nøytel ((eit) smånøytende), verkel
  • application (eit) nøytende
  • ARG (Alternate reality game)

B

  • back end
  • backup trygdeavrit (tryggjings-), vare Aa
  • blog sjå weblog
  • blogosphere vevreheimen
  • browser sjå web browser
  • buffer venteminne, millomminne
  • bug lus (fl. lyser)
  • byte

C

  • cancel brjota av
  • cancelled avbrote
  • cellphone Framlegg: farsime
  • client
  • close stengja
  • cloud computing netsky
  • cluster klyngja
  • code (å) tyda inn; namnord: segner mt (sjå ordskifte)
  • cookies vitringskakor, vitne
  • command styrebod
  • compile
  • compress falda
  • computer telja
  • computer science
  • connect få samband
  • connection samband
  • content management system
  • conversion umlaging
  • convert laga um
  • copy (eit) avrit (ì), rita av (avrita)
  • crash
  • customer support

D

  • daemon huldrebrukende («hulder»)
  • data
  • database samn
  • deactivate slå av
  • debug (å) lyska
  • decode (å) tyda ut, tyda
  • decompress falda ut
  • default (value etc.) fyreval, fyrevalt verde osb., vanleg, grunn-
  • desktop environment skrivebordsumgjevnad
  • developer
  • development
  • device
  • digest
  • digital signage digital skilting
  • directory
  • disable sjå deactivate
  • disconnect enda samband
  • disk skiva
  • domain (eit) netvald
  • downgrade minka, (eit) minke
  • download lada ned, (ei) nedlading

E

  • edit (å) reida
  • editor reidar text editor tekstreidar
  • e-mail netpost, vevpost, e-post samnemne: «eg fekk mykje netpost i går»; einstaka: «eg fekk ein netpost av ‘ne i går» (eller: -brev)
  • embedding innbyggjing
  • emoji lyndeteikn (kjensle-) (🙂︎, 🙁︎, 😎︎ osb.)
  • emoticon (eit) lyndelikan (smileandlit osb.: :-) ;-) :-D :-( )
  • enable sjå activate
  • encode
  • entity
  • e-reader (e-book reader) lesetelja
  • error (eit) lyte, veila, (ein) miss (jf. fara, ganga i miss), mistak
  • escape ymse framlegg: bjarg, ut-, le
  • escape character léteikn (t.d. ‘\’)
  • exception undantak
  • exit lata att; stogga

F

  • failure (ei) misfòr (jf. fara i miss)
  • fault brot (-ò-)
  • feedback attertolor
  • file fil (?), framlegg: skiln (sjå ordskifte)
  • folder framlegg: falde (sjå ordskifte)
  • footer botntekst
  • forum
  • frame
  • framework råmeverk
  • format (å) snida, (eit) snid (-ì-)
  • front end

G

  • gateway

H

  • hacker (ei) datasnòk (Språkrådet, av ‘snòk’ (ei som snakar; snultregjest)).
  • handle
  • handshake tinging
  • hash far, avtrykk
  • hashtag skidgard; emneknagg (um sidor til samkvæme)
  • header topptekst
  • helpdesk
  • homepage heimsida (merk: utan -e-)
  • host hysa (jf. web hosting), leiga ut

I

  • ICT vitringsvélar (mt.)
  • install
  • installation
  • interface (user i–) (brukar)flata
  • internet netet, (tverr)net
  • IT / IKT vevvélar (mt.), netvélar, teljevélar

K

  • kernel kjerne
  • keyboard knappefjøl

L

  • laptop beretelja, lettbær telja, lettbæra, bereleg
  • learning management system
  • link lenk (ein lenk – mange lenker (uttala: /²lençer/)) eller lekk
  • localization heimstedjing, heimstadnad
  • localize
  • localized heimstadd
  • login innskriving
  • log in skriva (seg) inn
  • log out (log off) skriva (seg) ut

M

  • moderate røkta
  • moderator røktar
  • mount festa
  • multitasking fleiruppgåvekøyring (?)

N

  • netbook nettelja
  • network netverk
  • nick(name) vednamn, aukenamn
  • node nav
  • notebook beretelja, lettbær telja, lettbæra

O

  • occurence fund, tilslag; tilfelle
  • offline avnetes
  • off-list avlistes (når ein held fram eit ordskifte som gjekk på ei netpostlista utanum lista)
  • online ånetes, pånetes; på net(et)
  • operating system

P

  • parameter
  • password lykelord
  • pixel (skjerm)mole (sjå ordskifte)
  • poke
  • preferences val
  • preview glytt
  • printer skrivar
  • program
  • programming
  • programming language
  • projector framsynar, -kastar
  • prompt
  • property
  • protocol

Q

  • quit sjå exit
  • QR code prikkode, prikmerke

R

  • recursive
  • recursion
  • redo gjera um (att)
  • reset

S

  • safe trygg
  • safety tryggleik
  • sample sjon Aa; (å) sjona
  • save gøyma, spara
  • scanna søkja av; røkja
  • scanner avsøkja
  • script
  • scripting
  • search leita
  • secure trygd (til tryggja); (å) tryggja
  • security tryggjing
  • seek søkja
  • server tenar
  • session øykt
  • shell
  • sign in sjå log in
  • sign out sjå log out
  • site sjå website
  • skin ham, bunad
  • SMS (short message service) SMS (stutt målsending)
  • software nyttevara
  • (software) agent erendsverkel, erendssvein
  • social media
  • speech recognition tale(att)kjenning
  • subtitles teksting, undertekst
  • support
  • synchronise
  • synchronisation

T

  • tab (ein) flìpe
  • tastatur sjå keyboard
  • telephone framlegg: sime (etter islendsk)
  • telephone number
  • toolbar tølerad
  • tooltip tølevitring (?), etter tølerad
  • touch screen peikeskjerm
  • troubleshoot

U

  • undo attra
  • uninstall
  • uninstallation
  • update (å) auka, (eit) auke; (ei) etterførsla
  • updated
  • upgrade
  • upload lada upp, (ei) upplading
  • USB flash drive minnepinne
  • user brukar, nøytande
  • user experience
  • user interface brukarflata
  • username brukarnamn, nøytandenamn

V

  • video (YouTube-) snutt
  • vlog
  • vlogger
  • vlogging

W

  • web vev, net
  • web browser vevlesar, netlesar
  • web hosting vevhysing
  • web host vevhus, hysingstenesta
  • webinar vevskeid, netskeid
  • web interface vevflata
  • weblog (blog) (eit) vevrit (-ì-), vevr; å vevra; dette nyordet er laga av ‘vev’ på eine sida og på hi sida ‘vavr’, ‘å vavra’, som tyder å røda eller reika planlaust ikring.
  • webserver vevtenar
  • webside netsida, vevsida
  • website netstad, vevstad, vevgard
  • wildcard varateikn, teiknhaldar, (jokerteikn)
  • wizard trollmann, hjelpar
  • world wide web (WWW) heimsveven, verdsveven (for bokstavrim)

Sjå òg