Skilnad mellom versjonar av «Diskusjon:Utlendske stadnamn»
Hopp til navigering
Hopp til søk
Inkje endringssamandrag |
Inkje endringssamandrag |
||
Line 15: | Line 15: | ||
Bucureşti=Bukarest? | Bucureşti=Bukarest? | ||
Tórshavn=Torshamn?[[Brukar:Rita|Rita]] 7. mars 2010 kl. 17:06 (CET) | Tórshavn=Torshamn?[[Brukar:Rita|Rita]] 7. mars 2010 kl. 17:06 (CET) | ||
: Ja og nei. Ålment kann me segja at der det finst ei tradisjonell norsk form, vert den gjerne nytta. Men det gjeld då [[norsk]] i motsetnad til dansk-tysk tradisjon i Noreg; difor er ikkje t.d. ''Venedig'' brukande, medan ''Grækland'' er det. [[Brukar:TH|TH]] 7. mars 2010 kl. 20:11 (CET) |
Versjonen frå 7. mars 2010 kl. 19:11
København=Kaupenhamn? Roma=Rom? Venezia=Venedig? Praha=Prag? Hamburg=Hamborg? Stockholm=Stokkholm? Lisboa=Lissabon? Aachen=Åken? Sachsen=Saksen? Canada=Kanada? Cuba=Kuba? California=Kalifornia? Mexico=Mexiko? Hellas=Grekenland? Bucureşti=Bukarest? Tórshavn=Torshamn?Rita 7. mars 2010 kl. 17:06 (CET)